Ž 34 god., Vinkovci Član od 11.02.2007. Pošalji poruku
Poruka: 578 (iskusni forumaš)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 9:55 Tema: Tomislav Ladan
Bila isitinta ili ne, to i nije baš toliko bitno, jer su ga oni koji su prije te tvoje izjave pisali, doživjeli kao posebnu osobu. Ne vjerujem da ih je tvoje "otkriće" pokolebalo u tome i da je netko zbog toga promijenio mišljenje. Ti si sveo toga čovjeka samo na njegovu seksualnu orjentaciju, a nitko, pa ni on, nije samo to...
M 30 god., Zagreb Član od 27.10.2007. Pošalji poruku
Poruka: 324 (forumaš u usponu)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 10:05 Mijenjano: petak, 10.10.2008 u 10:05 (outspacer) Tema: Tomislav Ladan
Oprosti Margoret, to mi nije bila namjera, nego opaska. Nisam ni tražio da neko mijenja mišljenje o Ladanu, bez obzira što ja ne cijenim hrvatske jezikoslovce.
Ž 33 god., Zagreb Član od 10.10.2008. Pošalji poruku
Poruka: 5 (novi forumaš)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 15:21 Tema: Tomislav Ladan
@outspacer: znas sto moze smetati kod tvog posta?
"Lady piše:
R.I.P.
Bas je bio legenda, uzor nasim mladima u znanju i istrazivackom radu. Zaduzio je sve nas svojim metalingvistickim i etimoloskim znanjem kao i svojim obogacivanjem hrvatskog jezika novoskovanim rijecima. Legenda."
"A da? Nije ti smetalo to što je bio homoseksualac?"
u slucaju da ti kao znas da je bio:
1. ti si to izjavio kao da bi to bila neka opcepoznata stvar i da to Lady kao zna;
2. a ako nije opcepoznata stvar i ako pretpostavljas da ne zna, - zasto pitas na taj nacin (kako ju je moglo smetati ako nije znala??)
ti cini se volis insinuirati
Ž 33 god., Zagreb Član od 10.10.2008. Pošalji poruku
Poruka: 5 (novi forumaš)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 15:23 Tema: Tomislav Ladan
posvećeno outspacer-u, mislim da ce me shvatiti
"U hramu Erosa Vesna je Parun kod svoje kuće, i tu je u najmanjoj prilici da promaši. Kraj tolikih lirskih muškarača, koje misle da će biti to poetskije što više skrivaju svoju i glume tuđu prirodu, ona se kao što već napisasmo* posebno ističe time što ne prikriva, nego još i naglašava upravo svoju ženskost, čak i onda kad pjeva da je "bila dječak". Ima, istina, u takvim pjesmama i polubiblijske erotike. No i pored toga, ona je najbolja kad se u njena pjesnička kola upregnu "razigrani konji ljubavi", pogotovu putene ljubavi. Pjesme kao što su Djevojke u mauzoleju, Žalo, Balada prevarenog cvijeća, Mati čovjekova, Djevičanstvo, Usnuli mladić, Adam i Eva, Ti koja imaš nevinije ruke, Pjesma o mornarima, ulicama i noći, Ropstvo, Psalmi nerotkinje i O krevetu starinskom... – takve pjesme mogla je napisati samo žena, a u nas ih nije napisala tako niti jedna kao ona. U njima se žena izjednačuje sa cijelom prirodom, pozajmljujući od nje bogatstvo preobražaja i oblika, a davši joj za uzvrat žensku podatnost, trpnju i plodnost. Tu je ona pjesnik elementarnih doživljaja, silnog života nagonâ, koji se očituje bilo u tankom traku slutnje bilo u provali strasti. A često i ispod običnog nakita krajolika izbija gotovo animalna tuga sexusa. Pjesnikinja prati cijelu igru ljubavi, kroza sve njene stalne činove: od plahosti iščekivanja, preko strasti prvih dodira, do tereta navike i turobnog rastanka, ne izbjegavajući ni simboliku samoga onog stanja koje dovodi do drugog stanja. Dok joj se ostale pjesme najčešće utapaju u serijskoj proizvodnji suvremenih sastava istog ili sličnog tipa, ove se izdvajaju i nose nesumnjiv zaštitni znak jednog stila i ličnosti, jer tu ona pjeva samim svojim bićem. Čim se, dakle, dotakne ljubavi u tijelu, i to u tijelu žene, njen stih živne, i te pjesme stanu odudarati od ostalih kao karakteristična lica od bezlične gomile."
*Vidi Zoon graphicon, Sarajevo 1962, str. 119-132.
(Ladan, Tomislav. Lirski centar Vesne Parun u : U škarama. Zagreb, 1965. str. 43-46.)
"U škarama" je zbirka kritičkih osvrta napisanih 1962-64. a objavljenih u zagrebačkim novinama i časopisima (Telegram, Vjesnik, Kolo, Forum), treća objavljena knjiga.
prije dvije godine predstavljena je novoizašla likovno-pjesnička mapa Vesne Parun; uvodne tekstove napisao je T. Ladan
http://www.vjesnik.hr/pdf/2006%5C12%5C02%5C14A14.PDF
a evo i nekih pjesama koje spominju u tekstu kritike:
http://www.mycity.co.yu/Poezija/Vesna-Parun.html
M 30 god., Zagreb Član od 27.10.2007. Pošalji poruku
Poruka: 324 (forumaš u usponu)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 20:20 Tema: Tomislav Ladan
I Lampo, šta tebi sad nije jasno? Čovjek''svojim obogaćivanjem hrvatskog jezika novoskovanim riječima'' nije učinio ništa pameno, nego još više podijelio ljude i potrudio se da hrvacki jezik učini maksimalno drugačijim od srpskog i ostalih slavenskih jezika. Kako to da stalno hvalite one koji rade na tome da se sve manje i manje razumijemo? To je sasvim suprotno od vašeg kršćanskog nauka. Njegov rad je ljude dijelio, a ne spajao, a te nove hrvatske riječi zvuče tako homoseksualno da nam se svi susjedi smiju kad ih čuju. I da, i meni su glupe. Zato ni ne koristim namjerno hrpu tih tetka-riječi, u tolikom mjerilu da mi u mom CV-u piše da mi je maternji jezik Srpskohrvatski, koji pišem i ovdje na forumu. Koga to boli, nek boli, meni je to baš nekako prirodno i normalno. I zato, ti hrvatski jezikoslovci koji su se pojavili od 1970. pa na dalje (zajedno sa srpskim jezikoslovcima), od mene mogu dobit samo negativnu kritiku i mišljenje da su fašisti koji se skrivaju pod domoljubljem. Ja nisam birao da se rodim kao Hrvat, ali sam zato samosvjesno izabrao i deklarirao se kao agnostik/ateist Jugoslaven čiji je maternji jezik Srpskohrvatski, a Srbima dajem pravo da njihovo ime u nazivu jezika bude prvo zato što ih je više (očito se bolje seksaju).
Prema tome, moje neslaganje sa dotičnim Ladanom je i politički razlog, ali i onaj nacionalni na razini zajedništva svih južnih slavena, uključujući i Bugare, te prema tome mirne savjesti sam iznijeo jednu manje poznatu stranu, da je bio feminizirana tetka, a to šta ćete vi misliti o njemu radi toga, ma zaboli me nešto.
M 48 god., Van Hrvatske Član od 16.02.2007. Pošalji poruku
Poruka: 1359 (stari forumaš)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 22:39 Tema: Tomislav Ladan
outspacer
piše: I Lampo, šta tebi sad nije jasno? Čovjek''svojim obogaćivanjem hrvatskog jezika novoskovanim riječima'' nije učinio ništa pameno, nego još više podijelio ljude i potrudio se da hrvacki jezik učini maksimalno drugačijim od srpskog i ostalih slavenskih jezika. Kako to da stalno hvalite one koji rade na tome da se sve manje i manje razumijemo? To je sasvim suprotno od vašeg kršćanskog nauka. Njegov rad je ljude dijelio, a ne spajao, a te nove hrvatske riječi zvuče tako homoseksualno da nam se svi susjedi smiju kad ih čuju. I da, i meni su glupe. Zato ni ne koristim namjerno hrpu tih tetka-riječi, u tolikom mjerilu da mi u mom CV-u piše da mi je maternji jezik Srpskohrvatski, koji pišem i ovdje na forumu. Koga to boli, nek boli, meni je to baš nekako prirodno i normalno. I zato, ti hrvatski jezikoslovci koji su se pojavili od 1970. pa na dalje (zajedno sa srpskim jezikoslovcima), od mene mogu dobit samo negativnu kritiku i mišljenje da su fašisti koji se skrivaju pod domoljubljem. Ja nisam birao da se rodim kao Hrvat, ali sam zato samosvjesno izabrao i deklarirao se kao agnostik/ateist Jugoslaven čiji je maternji jezik Srpskohrvatski, a Srbima dajem pravo da njihovo ime u nazivu jezika bude prvo zato što ih je više (očito se bolje seksaju).
Prema tome, moje neslaganje sa dotičnim Ladanom je i politički razlog, ali i onaj nacionalni na razini zajedništva svih južnih slavena, uključujući i Bugare, te prema tome mirne savjesti sam iznijeo jednu manje poznatu stranu, da je bio feminizirana tetka, a to šta ćete vi misliti o njemu radi toga, ma zaboli me nešto.
Očito da ideja jugoslavenstva još nije crkla.Barem u nečijim glavama jer u stvarnosti je ona nepovratno gurnuta u prošlost i tu pomoći za jugonostalgičare nema.Ovakva "srpskohrvatska nadahnuća" me podsjećaju na one debilne marginalne poliitčare u Vojvodini iz redova hrvatskog naroda koji se svjesno odriču svog nacionalnog identiteta (vidjeti www.bunjevci.org.yu).No,kada i u samoj Hrvatskoj ima ljudi na toj valnoj duljini onda je jasno da je hrvatski čovjek doista čudom Božjim izborio svoju državu.
Ž 45 god., Rijeka Član od 11.04.2008. Pošalji poruku
Poruka: 540 (iskusni forumaš)
Napisano: petak, 10.10.2008 u 23:38 Tema: Tomislav Ladan
"...riječi zvuče homoseksualno..."
Ajme, još ovo ne čuh...ako je ovdje koji homoseksualac i pritom i jezikoslovac bila bih tako sretna da mi ovo pojasni, pa da se svi skupa malo nasmijemo!!!
Outspacer,
jesli li htio vrijeđati pokojnog prof. Ladana kao vrsnog jezikoslovca, jesli li htio vrijeđati hrvatski jezik, ili možda vrijeđati homoseksualce??? Ili sve to skupa i još puno toga više???
Ž 33 god., Zagreb Član od 10.10.2008. Pošalji poruku
Poruka: 5 (novi forumaš)
Napisano: ponedjeljak, 13.10.2008 u 1:33 Tema: Tomislav Ladan
outspacer, fala na iskrenosti, sada mi je jasnije što te muči
-- o povijesti i izgradnji hrvatskoga jezika, pismenosti i književnosti, zasebnima od drugih slavenskih (http://www.ihjj.hr/oHrJeziku-povijest-1.html ; http://www.ihjj.hr/oHrJeziku-povijest-2.html);
-- novotvorenice, od bogoslava šuleka (19.st.) do tomislava ladana neiskorijenjivi su dio hrvatskoga jezika. šulek je sve strane nazive pokušao prevesti na hrvatski jezik, a pritom se služio i izvorima na drugim slavenskim jezicima, posebno na češkom i slovačkom. uveo je velik broj novih naziva, od kojih su do danas ostali prihvaćeni, primjerice, obujam, zračenje, ozračje i toplomjer, te nazivi nekih kemijskih elemenata (kisik, vodik i ugljik). tomislav ladan svakako zaslužuje mnogo veću pažnju nego što je dobio, pogotovo na hrt-u koji je zadužio kroz više godina s prekidima (od 1989 do 2004 ili 05) trima emisijama: 'riječi, riječi, riječi', 'slično, a različito' i 'iz jezične riznice'.
-- četrdeset je godina od donošenja Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskoga književnog jezika (1967-2007). bila je to generalna proba za hrvatsko proljeće i nagovještaj razlaza republika. tomislav ladan bio je jedan od sedmorice autora koje je upravni odbor matice hrvatske izabrao da sastave deklaraciju o hrvatskom jeziku (miroslav brandt, dalibor brozović, radoslav katičić, tomislav ladan, slavko mihalić, slavko pavešić i vlatko pavletić); bio je njen najmlađi član i autor njene prve verzije. izašla u časopisu telegram i potpisana od osamnaest hrvatskih institucija izazvala pravu revoluciju. miroslav krleža, pokrovitelj deklaracije, odbivši povući svoj potpis morao je podnijeti ostavku na članstvo u partiji. 1972. uslijed progona „proljećara” i gušenja "hrvatskog proljeća" matica hrvatska je raspuštena, a djelatnost joj je zabranjena. Brojni njeni poznatiji djelatnici i suradnici su zatvoreni, proganjani ili izgnani. branitelj hrvatskoga jezika, ljudevit jonke, profesor na zagrebačkoj kroatistici i predsjednik matice od 1970-71. prisilno je 1973. godine umirovljen. 1989., nakon demokratskih promjena, obnovljen je rad u matici.
da deklaracije nije bilo pitanje je kakav bi bio razvojni put hrvatskog jezika i u kolikoj bi se mjeri utopio u bastardu hrvatskosrpskoga. jer, od početka pedesetih godina pojačavale su se unitarističke težnje naročito u jeziku, a novosadskim dogovorom 1954. stvorena je platforma za praktično jedan službeni jezik u jugoslaviji, onaj koji je dalibor brozović opisao kao ekavsko-latinički srpskohrvatski književni jezik, s fizionomijom srpskoga književnog jezika.
Ž 33 god., Zagreb Član od 10.10.2008. Pošalji poruku
Poruka: 5 (novi forumaš)
Napisano: petak, 7.11.2008 u 18:55 Tema: Tomislav Ladan
ove subote, odnosno sutra navečer u 22:57 na hrt plus-u
je repriza ladanove emisije 'Iz jezične riznice: duša (2.dio)'
prvi dio je bio na sisvete
http://raspored.hrt.hr/?raspored=2&mreza=7&datum=2008-11-08